Fantasie Admin
Messages : 112 Date d'inscription : 06/06/2013 Localisation : Allez a droite, tournez a gauche sautez dans le trou, prenez l'avion et sautez SANS parachute. Vous y etes. ♥
Feuille de personnage Nom.: Nom: Reine des elfes
| Sujet: Le language. Lun 15 Juil - 13:15 | |
| Une langue que beaucoup d'amateurs d'héroic fantasy voudraient parler; L'élfique. Je vais essayer de vous trouver quelque mots en élfique.
LEXIQUE ELFIQUE SINDARIN PEUPLES Edhel « Elfe » (anciennement Eledh), Adan « Humain (Mortel) » (plur. Edain - mais ce terme était associé premièrement avec les Humains des Trois Maisons, Fíreb « Mortel », Nogoth « Nain » (aussi Norn, mais le peuple dans son ensemble était habituellement nommé Naugrim), Nibin-naug « Petit Nain », Orch « Orque ». FAMILLE herven « mari » (aussi benn, mais ce mot prit par la suite le sens plus général de « homme »), herves « épouse » (aussi bess, mais ce mot acquît le sens plus général de « femme »), dîs « mariée », adar « père » (ada = *« papa » ?), naneth « mère » (nana = *« maman »), iôn ou ionn « fils », sell (et iell) « fille », muindor « frère » (aussi le mot poétique tôr), muinthel « soeur » (aussi thêl), gwanunig « jumeau » (gwanûn « paire de jumeaux »; donne aussi un plur. gwenyn « jumeaux »). ANIMAUX annabon « éléphant », aras « daim, cerf », brôg « ours » (aussi appelé megli = « mangeur-de-miel »), cabor « grenouille », draug ou garaf « loup » (gaur « loup-garou »), gwilwileth « papillon », half « coquillage », hû « chien », lyg « serpent », lim « poisson », TITRES ET PROFESSIONS aran « roi », rîs « reine » (cf. aussi rien, rîn « dame couronnée »), cunn « prince », hîr « seigneur, maître » (un autre mot pour « seigneur » est brannon), hiril « dame » (aussi brennil) arphen « un noble », ithron (ou curunir) « mage », condir « maire », rochben « chevalier », thavron « charpentier, fabricant, constructeur », orodben « montagnard, alpiniste », pethron « narrateur », cennan « potier ». NOURRITURE aes « nourriture cuisinée, viande », bast « pain », saw « jus », peich « jus, sirop », glî « miel », iau « grain, blé, maïs », solch « racine comestible », Lembas, le Pain de Route des Elfes. GEOGRAPHIE dôr (dor) « terre, pays », gardh « royaume, un endroit plus ou moins limité ou défini, une région » sad « endroit, point », rain « frontière, lisière », parth « champs », pel « champs clôturé » (plur. peli), orod « montagne » (plur. ered ou eryd), till et rass « pic, corne », amon « colline » (plur. emyn), tunn « colline, tertre », dol ou dôl « colline, tête », penn « pente, déclivité », ambenn « montant, en rampe », dadbenn « descendant, en pente », talad « pente, inclinaison », cîl « fente », ris ou ress « ravin », iau « ravin, fente, golf » (ce mot signifie aussi « grain », voir plus haut), talf « champs plat », nan « vallée » (mais nann « vaste prairie »), tum « profonde vallée, sous ou parmi des collines », athrad « gué, traversée », eryn « bois », taur « immense forêt », men « route », ael « étang, lac » (plur. aelin), lîn « étang, bassin », eithel « source, écoulement d'eau », habad « falaise », sîr « rivière » (dans certains noms duin « fleuve, rivière » : Anduin, Baranduin, Esgalduin), hûb ou hobas « havre, port » (aussi cirban), gaear (ou gaer) « mer », toll « île ». LES POINTS CARDINEAUX. Forod « Nord », Harad « Sud », Annûn « Ouest », Amrûn « Est ». CLIMAT gwaew « vent », alagos « ouragan », hîth « brume grise », mith « brouillard blanc, brume humide », faun « nuage », glawar « lumière du soleil », ross « pluie », (verbe) eil « il pleut » (lire probablement ail) ASTRONOMIE Anor « Soleil », Ithil « Lune » (aussi appelée Rân), cúran « croissant de lune », gil « étoile » (aussi tim, tinw « étincelle, petite étoile »), poétique êl « étoile » (plur. elin), elenath « foule étoilée, toutes les étoiles du ciel ». POESIE, MUSIQUE, INSTRUMENTS, MUSICIENS glinn « chanson, morceau (de musique) », glîr « chanson, poème, lai », glaer « lai, poème narratif », narn « conte » (en vers, mais destiné à être déclamé et non pas chanter), verbe gannado ou ganno « jouer de la harpe », nom gannel « harpe », talagand « joueur de harpe », verbe nella- « sonner des cloches », nell « cloche ». GUERRE ET ARMES. auth « guerre », verbe dagro- « batailler, faire la guerre », verbe maetha- « combattre », verbe degi- « tuer, vaincre » (peut-être *danc au passé), dangen « tué, vaincu » (comme nom), maethor « guerrier », herth « troupe » (aussi utilisé pour « maisonnée »), gweth « troupe d'hommes vigoureux, foule, régiment », coth « ennemi, inimité », dagor « bataille » (mais un combat entre deux ou peu de personnes est appelé maeth), hûl « cri d'encouragement dans une bataille », megil ou magol « épée », lang « coutelas, épée », crist « couperet, épée », hathel « épée large-lame », sigil « dague, couteau », grond « massue », cú et peng « arc », ech « lance », naith ou aith « fer de lance », thôl « heaume ». TEMPS lû « un temps, une occasion », erin « jour », arad « durée du jour, journée », daw « durée de la nuit, obscurité » (fuin « mort de la nuit »), amrûn « lever de soleil » (aussi utilisé = « Orient, Est »), aur « jour, matin », thin (mot poétique) « soir », dû « tombée de la nuit, soir tardif », tinnu « crépuscule étoilé, début de la nuit », idhrin « année », anrand « cycle, âge ». Saisons : echuir « mouvement, agitation » (début du printemps), ethuil « floraison » (fin du printemps), laer « été », iavas « moisson » (début de l'automne), firith « flétrissure, évanouissement » (fin de l'automne), rhîw « hiver ». COULEURS baran « basané, brun (foncé) » (cf. le fleuve Baranduin), calen « vert » (aussi laeg), caran « rouge » (aussi coll et narw/naru), crann « vermeil », donn « foncé, basané », fein « blanc » (comme les nuages; lire peut-être fain dans le style de Sindarin du Seigneur des Anneaux.), gaer « cuivré », elw « bleu pâle », glân « blanc » (seule la forme lénitiée 'lân est attestée), gloss « blanc-neige » (aussi le nom « neige »), luin « bleu », malen « jaune », mithren « gris », morn « sombre, noir » (erreur de lecture « moru »), nim « blanc, pâle », rhosc « brun », thinn « gris ». Voila, c'est tout ce que j'ai trouvé pour l'instant. Je mettrais bientôt à jour avec d'autres mots, du genre "Bonjour", "Au revoir"... | |
|